Copenhagen 🇩🇰 Copenaghen

 

Hello guys!
Today's journey is Copenhagen.
I was there in February with two of my former classmates. We were there at the end of February. 

In a word this trip was COLD.
It was cold, I did not know how to cover myself, plus I left that I had a high fever and an inflamed throat. In short, a trip to scream 😂.
Despite all this, it was an interesting journey, and above all because I visited more toy shops and Legos than monuments 😂.



Ciao ragazzi!
Il viaggio di oggi è Copenaghen.
Sono stata lì a febbraio con due mie ex compagne di scuola. Siamo state lì a fine febbraio. In una parola questo 
 viaggio è stato FREDDO. Faceva freddo, non sapevo più come coprirmi, in più sono partita che avevo la febbre alta e la gola infiammata. Insomma un viaggio da urlo 😂.
Nonostante tutto questo è stato un viaggio interessante, e soprattutto perché ho visitato più negozi di giocattoli e di Lego che monumenti 😂.

  

There are a few things to see:
First we visited the national museum, next to it you will find the Carlsberg museum.

Very nice and interesting place that we absolutely wanted to see but since it was February it was closed, it's Tivoli Garden , a beautiful amusement park.

Ci sono un po’ di cose a vedere:
Innanzitutto noi abbiamo visitato il museo nazionale, accanto a lui troverete il museo della Carlsberg.

Molto bello e interessante posto che volevamo assolutamente vedere ma dato che era febbraio era chiuso, è Il Giardino di Tivoli, un bellissimo parco divertimenti.










Unmissable and must-see is the Nyhavn district: Nyhavn is the old port of Copenhagen. It is located in the center of the city; today it corresponds to the historical port despite its name means New Port. It's really nice to see because it's all colorful.

Posto imperdibile e assolutamente da vedere è il quartiere di Nyhavn: Nyhavn è l'antico porto di Copenaghen. Si trova nel centro della città; oggi corrisponde al porto storico nonostante il suo nome significhi Porto nuovo. È veramente bello da vedere perché è tutto colorato.










Near the main square Rådhusplads there is a street full of shops where you can buy souvenirs, or go shopping. Also there you will find McDonald's, Burger King, Starbucks, a wonderful bookstore where you can read and drink coffee in absolute peace and quiet, and finally Hard Rock.
What to say, fantastic 😍!


Vicino alla piazza principale Rådhusplads c’è una via piena di negozi dove si possono acquistare souvenir, oppure fare shopping. Inoltre lì potrete trovare Mc Donald’s, Burger King, Starbucks, una stupenda libreria dove si può leggere e bere un caffè in assoluta pace e tranquillità, e infine Hard Rock.
Che dire, fantastico 😍!




There are two beautiful buildings to visit:
The first is that of Christiansborg:
Is a royal palace in Copenhagen, Denmark, located on the islet of Slotsholmen, in the historical center of the capital, today the seat of the Danish parliament and the offices of the prime minister and the supreme court of Denmark.

The second one from Amalienborg:
It is the official residence of the Danish Royals.

Vi sono due palazzi bellissimi da visitare: 
Il primo è quello di Christiansborg:
Il palazzo di Christiansborg è un palazzo reale di Copenaghen, in Danimarca, posto sull'isoletta di Slotsholmen, nel centro storico della capitale, oggi sede del parlamento danese e degli uffici del primo ministro e della suprema corte di Danimarca. 
Il secondo  quello di Amalienborg: è la residenza ufficiale dei Reali danesi.


                          Christiansborg







                               Amalienborg


Next to it is the Opera House:
The Copenhagen Opera House is Denmark's national theater, and one of the most modern opera houses in the world. It is also one of the most expensive opera houses ever built with construction costs of over $ 500 million.

Vicino ad esso si trova il Teatro dell’opera:
Il Teatro dell'Opera di Copenaghen è il teatro nazionale della Danimarca, e tra i più moderni teatri d'opera del mondo. È anche uno dei teatri d'opera più costosi mai costruiti con costi di costruzione di oltre 500 milioni di dollari.




Church of Our Redeemer: it is a very beautiful church located in the Christianshavn area.
The church is particularly famous for its spire, characterized on its outside by a spiral staircase that leads to the top of the bell tower, from which you can enjoy an enlarged panorama of the center of Copenhagen. Equally famous is the carillon of this bell tower, renowned for being the largest in northern Europe.

Chiesa del nostro Redentore: è una chiesa molto bella che si trova nella zona di Christianshavn. 
La chiesa è particolarmente famosa per la sua guglia, caratterizzata al suo esterno da una scala a spirale che porta in cima al campanile, dal quale si può godere di un allargato panorama del centro di Copenaghen. Altrettanto famoso è il carillon di questo campanile, rinomato per essere il più grande del nord Europa.




Kastellet: is an ancient military fortification of the city of Copenhagen, open to the public, with neat little red houses with sloping roofs. The whole area has a star-shaped plant, with a sort of grassy embankment at the top of which trees are planted and there is a small path dotted with benches.

Kastellet: è un'antica fortificazione militare della città di Copenhagen, aperta al pubblico, con ordinate casette rosse dai tetti spioventi. Tutta la zona ha una pianta a forma di stella, con una sorta di terrapieno erboso alla cui sommità sono piantati degli alberi e vi è un piccolo sentiero punteggiato da panchine.





Marmorkirken: is the church made of marble from the city.

Marmorkirken: è la chiesa fatta di marmo della città.
  


Fountain of Gefion: The fountain of Gefion is located in Copenhagen near the famous statue of the Little Mermaid, and depicts the legend of the birth of Zeeland (ie the island on which it is located Copenhagen). Legend has it that Gefjun had asked the king of Sweden about the land and that he had promised a kingdom as big as what would have been able to plow in one night, then the woman did not hesitate to turn her sons into oxen and what she got the end was precisely Zeeland. The statue of the fountain represents precisely Gefjun who spurs his sons turned into oxen to work.

Fontana di Gefjon: si trova a Copenaghen nelle vicinanze della celebre statua della Sirenetta, e raffigura la leggenda della nascita della Zelanda (ovvero l'isola su cui si trova Copenaghen). La leggenda narra che Gefjun avesse chiesto al re di Svezia della terra e che questi le avesse promesso un regno grande quanto quello che sarebbe riuscita ad arare in una notte, allora la donna non esitò a trasformare i suoi figli in buoi e ciò che ottenne alla fine fu appunto la Zelanda. La statua della fontana rappresenta appunto Gefjun che sprona i figli trasformati in buoi a lavorare.



The Little Mermaid: namely Den Lille Havfrue.
The statue was commissioned in 1909 by Carl Jacobsen, son of the founder of Carlsberg, who had been fascinated by an adaptation of the fairy tale as a ballet. It was created by the sculptor Edvard Eriksen and shown for the first time to the public on 23 August 1913. Eriksen used his wife Eline as a model.

La Sirenetta: ossia den Lille Havfrue 
La statua fu commissionata nel 1909 da Carl Jacobsen, figlio del fondatore di Carlsberg, il quale era rimasto affascinato da un adattamento della fiaba come balletto. Fu realizzata dallo scultore Edvard Eriksen e mostrata per la prima volta al pubblico il 23 agosto 1913. Eriksen usò sua moglie Eline come modella.



Strøget:  is a pedestrian area located in the historic center of Copenhagen. Composed of several streets in succession, it is the longest pedestrian street in Europe.
Plus it's full of fantastic shops, so go to the wallet and let's go shopping!

Strøget:  è un'isola pedonale situata nel centro storico di Copenaghen. Composta da diverse vie in successione, è la strada pedonale più lunga d'Europa.
Inoltre è piena di negozi fantastici, quindi mano al portafoglio e diamo il via allo shopping! 



I hope you like it 😘
Spero che vi piaccia 😘

Commenti

Post più popolari